-
1 чинить бельё
General subject: repair clothes -
2 чинить
I1. несов. чтотөҙәтеү, йүнәтеү; ямау2. несов. чтозаострятьослауIIнесов. чтоҡылыу, эшләү, итеү, урынлаштырыу -
3 чинить
Iнесов. что1. таъмир (дуруст) кардан; дарбеҳ (руфӯ, ямок) кардан; соз кардан; чинить бельё либоси тагро ямок кардан; куртаю эзорро дарбеҳ кардан; чинить туфли кафшро поргӣ кардан; чинить часы соатро соз кардан; чинить замок кулфро дуруст кардан2. тез кардан, тарошидан; чинить карандаши қаламро тез карданIIнесов. что ба вуҷуд овардан, сохтан; чинить препятствия монеа сохтан -
4 чинить
I1) ( ремонтировать) riparare, aggiustare2) ( делать острым) temperare, aguzzareII(совершать, устраивать) causare, cagionare, fare* * *I несов. В1) ( исправлять) aggiustare vi, accomodare vt, riparare vt; rammendare vt ( бельё)2) temperare vtII несов. В книжн.чини́ть карандаш — temperare un lapis
( устраивать) causare vt, cagionare vt, creare vt, produrre vtчини́ть беззакония — commettere illegalità / abusi
не чини́ть препятствий — non (frap)porre ostacoli, non far difficoltà
* * *vgener. acconciare, conciare, raggiustare, riattare, temprare (карандаш), accomodare, aggiustare, attacconare, raccenciare, raccomodare, racconciare, raffazzonare, rammendare, rappezzare, rassettare, rattoppare, rimendare, rimontare, riparare, temperare (карандаш) -
5 чинить
чини́ть I1. (исправлять) ripari;2. (бельё и т. п.) fliki;3. (карандаш) pintigi, akrigi.--------чини́ть II(устраивать) fari, okazigi;\чинить препя́тствия fari malhelp(aĵ)ojn.* * *I несов., вин. п.1) ( исправлять) reparar vt, arreglar vt, componer (непр.) vt; remendar (непр.) vt ( латать); zurcir vt ( штопать)2) ( заострять) afilar vt, sacar punta (a)II несов., вин. п., книжн.( создавать) causar vt, hacer (непр.) vt, ocasionar vtчини́ть неприя́тности — causar disgustos
чини́ть препя́тствия — poner cortapisas (obstáculos)
чини́ть суд и распра́ву — administrar justicia
* * *I несов., вин. п.1) ( исправлять) reparar vt, arreglar vt, componer (непр.) vt; remendar (непр.) vt ( латать); zurcir vt ( штопать)2) ( заострять) afilar vt, sacar punta (a)II несов., вин. п., книжн.( создавать) causar vt, hacer (непр.) vt, ocasionar vtчини́ть неприя́тности — causar disgustos
чини́ть препя́тствия — poner cortapisas (obstáculos)
чини́ть суд и распра́ву — administrar justicia
* * *v1) gener. (çàîñáðàáü) afilar, (èñïðàâëàáü) reparar, arreglar, componer, enrejar, parchar, remendar (латать), sacar punta (a), zurcir (штопать), recubrir, resarcir2) colloq. apañar3) eng. concertar, reparar4) book. (ñîçäàâàáü) causar, hacer, ocasionar -
6 чинить
-
7 чинить
I1) ( исправлять) réparer vtчини́ть велосипе́д — réparer le vélo
2) (бельё и т.п.) raccommoder vt, rapiécer vt; rafistoler vt ( fam)чини́ть о́бувь — réparer les chaussures
3) ( карандаш) tailler vtII( устраивать) causer vtчини́ть препя́тствия — créer des obstacles
чини́ть неприя́тности — causer des ennuis [ɑ̃nɥi]
чини́ть суд и распра́ву — administrer ( или rendre) la justice
* * *v1) gener. apporter des obstacles, rafraîchiir, renfaîter, reprendre, retailler (карандаш), réfectionner, repriser, raccommoder, ramender (рыболовные сети), rapiécer, rhabiller, tailler (карандаши), ravauder2) colloq. rapetasser3) obs. raccoutrer4) simpl. (по) raccommoder (заштопать)5) canad. gosser (агрегат, который никак не хочет работать, заводиться) -
8 чинить
I несов. - чини́ть, сов. - почини́ть(вн.; исправлять) repair (d); (бельё, одежду) mend (d)II несов. - чини́ть, сов. - очини́тьчини́ть ко́е-ка́к — tinker (d)
(вн.; заострять) point (d), sharpen (d)III(вн.; создавать) cause (d), put (d) in the wayчини́ть препя́тствия кому́-л — put obstacles in smb's way; impede (d)
чини́ть суд и распра́ву — administer justice and mete out punishment ['pʌ-]
-
9 эске кейемде ямау
чинить бельё -
10 fehérnemű
белье нижнее белье* * *формы: fehérneműje, fehérneműk, fehérneműtбельё с; ни́жнее бельё с* * *[\fehérneműt, \fehérneműje, \fehérneműk] бельё; нательное/ нижнее носильное бельё;szennyes \fehérnemű — нечистое/грязное бельё; \fehérneműt beáztat — мочить бельё; намачивать/намочить v. замачивать/замочить бельё; tiszta \fehérneműt vesz (fel) — надеть чистое бельё; \fehérneműt javít — чинить бельё; a \fehérneműt kifőzi — вываривать/выварить v. кипятить/вскипятить бельё; \fehérneműt vált — сменить сменить бельёfinom \fehérnemű — тонкое бельё;
-
11 repair clothes
1) Общая лексика: починить бельё, чинить бельё2) Макаров: чинить одежду -
12 enrejar
I vt II vt1) обносить решёткой (оградой и т.п.)2) штабелировать, укладывать в штабель (кирпичи, доски и т.п.)III vt -
13 enrejar
I vt II vt1) обносить решёткой (оградой и т.п.)2) штабелировать, укладывать в штабель (кирпичи, доски и т.п.)3) Мекс. штопать, чинить ( бельё)4) арго сажать в тюрьмуIII vt -
14 reparar
гл.1) общ. (исправлять) чинить, (ê ÷åìó-ë.) придраться (en), (механизм и т. п.) исправить, (починить) поправить, восстанавливать, отражать, отремонтировать, передразнивать, подметить, подмечать, починить, починять, произвести ремонт, чиниться, заметить (en), подсмотреть (sin quererlo),навёрстывать (исправить), наверстать (исправить), заглаживать (несправедливость), восстановить (починить), укреплять (силы), компенсировать (тж. тех.), предупреждать (удар), исправлять, останавливаться, парировать, подражать, ремонтировать, давать удовлетворение (за оскорбление), гарантировать себя (от чего-л.), исправлять (ошибку), возмещать (убытки и т.п.), (en) замечать, (en) обращать внимание
2) разг. (бельё и т. п. - всё, много) перечинивать, (бельё и т. п. - всё, много) перечинить, (починить) заливать, (починить) залить, начинить, подремонтировать, приметить (запомнить)3) тех. чинить4) юр. возвращать, давать возмещение, восстанавливать (в праве, правовом положении, юридической силе), возмещать (вред, ущерб, убыток)5) экон. возмещать ущерб, компенсировать6) прост. заприметить, латать (чинить) -
15 ausbessern
vt чинить, ремонтироватьdas Dach áúsbessern — чинить крышу
die Wäsche áúsbessern — штопать бельё
-
16 appuntare
I ( от punta) vt1) заострять, делать острым ( конец чего-либо)appuntare una matita — чинить карандаш2) пристёгивать; прикалывать; пришпиливать; пришивать3) направлять, нацеливать, устремлять (также перен.)•II ( от punto) vt1) отмечать, записывать, регистрироватьappuntare il bucato — переписать бельё; составить список белья ( при сдаче в стирку) -
17 appuntare
appuntare I (от punta) vt 1) заострять, делать острым ( конец чего-л) appuntare una matita — чинить карандаш 2) пристёгивать; прикалывать; пришпиливать; пришивать appuntare i panni del bucato — скрепить бельё ( при сдаче в стирку) 3) направлять, нацеливать, устремлять (тж перен) appuntarsi 1) rar заостряться 2) устремляться (о взгляде, мысли) 3) lett опираться (на + A); упираться (в + A) appuntare II (от punto) vt 1) отмечать, записывать, регистрировать appuntare il bucato — переписать бельё; составить список белья ( при сдаче в стирку) 2) fig lett порицать (за + A); обвинять, упрекать (в + P) -
18 do up
[ʹdu:ʹʌp] phr v1. 1) чинить, ремонтировать2) приводить в порядок; подправлять и т. п.to do up one's face - подмазаться, подпудриться
to do up the laundry - привести в порядок бельё (постирать, погладить)
to do oneself up - нарядиться, вырядиться
to do up one's hair, to do one's hair up - а) поправить волосы; б) сделать себе пучок; сделать (высокую) причёску
2. консервировать3. заворачивать, завёртывать, обёртывать4. 1) завязывать, упаковывать2) запечатывать ( письмо)3) застёгивать (крючки, пуговицы и т. п.)a dress that does up at the back - платье, которое застёгивается сзади
4) завязывать ( шнурки ботинок)5. обыкн. p. p. разг. утомить, измучитьI am /feel/ done up - я измучился /выдохся/
-
19 do up
1. phr v чинить, ремонтировать2. phr v консервировать3. phr v заворачивать, завёртывать, обёртывать4. phr v завязывать, упаковывать5. phr v запечатывать6. phr v застёгиватьa dress that does up at the back — платье, которое застёгивается сзади
7. phr v обыкн... разг. утомить, измучитьСинонимический ряд:1. bend back (verb) bend back; crease; crimp; double; double over; fold; gather; overlap; pleat2. mend (verb) doctor; fix; mend; overhaul; patch; rebuild; recondition; reconstruct; repair; revamp; vamp3. package (verb) package; wrap -
20 тумыштылаш
тумыштылаш-аммногокр. латать, чинить, штопать; пришивать (накладывать) заплаты; заниматься починкой (ремонтом) чего-л.Тувыр-йолашым тумыштылаш латать бельё.
Изиш кемым тумыштылам. Ынде угычшо урген ом керт: вий уке. Н. Лекайн. Немножко занимаюсь починкой сапог. Новые теперь шить не могу: сил нет.
Составные глаголы:
См. также в других словарях:
стиральная машина — {IMG= images/19000/507950.jpg ALT= Стиральная машина Вятка автомат . }Стиральная машина Вятка автомат . стиральная машина предназначена для стирки в домашних условиях белья, некоторых предметов одежды, занавесей, покрывал, полотенец и т. п … Энциклопедия «Жилище»
Фиксики — Логотип мультсериала … Википедия
СТИРАЛЬНАЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ МАШИНА — машина для механической стирки белья; с помощью стиральных машин можно не только стирать, но и полоскать и отжимать бельё. Пользование стиральной машиной значительно сокращает время, затрачиваемое на стирку. В зависимости от конструкции машины… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Список эпизодов анимационного сериала «Барашек Шон» — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии. Анимационный сериал Ника Парка «Барашек Шон» (2007 2010), снятый на студии Aardman Animations, состоит из… … Википедия
Ломоносов, Михаил Васильевич — Михаил Васильевич Ломоносов Работа неизвестного художника. Масло[1] … Википедия
Неглинная — Эта статья о реке. О улице см. Неглинная улица. У этого термина существуют и другие значения, см. Неглинка. Неглинная, Неглинка, Самотёка … Википедия
Шинель (повесть) — У этого термина существуют и другие значения, см. Шинель (значения). Шинель … Википедия
Неглинная (река) — Запрос «Неглинная» перенаправляется сюда; об улице см. Неглинная улица. У этого термина существуют и другие значения, см. Неглинка. Неглинная, Неглинка, Самотёка … Википедия
Глубокское гетто (Витебская область) — Глубокское гетто Местонахождение Глубокое Координаты … Википедия
чиненный — прич.; кр.ф. чи/нен, чи/нена, нено, нены (от чинить I делать вновь пригодным; делать острым). Чиненное бабушкой солдатское бельё мы отвозили раненым в госпиталь … Орфографический словарь русского языка
штопать — аю, аешь; нсв. [от нем. stopfen] (св. заштопать). что. Заделывать дыру в какой л. ткани, изделии, не затягивая края в рубец, а переплетая нитки тем или иным образом. Ш. чулки. Ш. бельё. Умело, искусно ш. ковры. Аккуратно ш. Ш. сеть, сети (чинить … Энциклопедический словарь